«Перевод не нужен». Черчесов отшутился после вопроса на казахском
Главный тренер сборной Казахстана по футболу Станислав Черчесов попросил перевод после вопроса на казахском языке, передает Tengri Sport.
На пресс-конференции специалисту задали вопрос на казахском языке, и ему пришлось просить помощи у президента Казахстанской федерации футбола Адилета Барменкулова.
«Не знаю, кто он, но переводчик у него был президент», — отшутился Черчесов, когда повисла неловкая пауза.
В другом моменте пресс-конференции журналист вновь попытался задать тренеру вопрос на казахском, и у них состоялся следующий диалог.
Черчесов: Я извиняюсь, вы откуда?
Журналист: Я из Казахстана.
Черчесов: Почему ты так ко мне обращаешься? По-осетински можно тебе отвечать?
Журналист: Давайте, отвечайте.
Черчесов: Но ведь никто не поймет.
Отметим, что во время приезда в Астану со сборной России Станислав Черчесов утверждал, что «понимает по-казахски» и переводчик ему не требуется.
«Перевод не нужен». Как Черчесов удивил казахстанских журналистов
Ранее главный тренер сборной Казахстана по футболу Станислав Черчесов высказался о запрете на использование футбольных терминов журналистами.